Официальный сайт газеты "Шинник"
01:13
12.12.2019

официальный сайт
www.shinnik.by
На ЗСКГШ собрана и свулканизована новая грузовая ЦМК шина размера 395/85R20 модели BEL-405, предназначенная для комплектации полноприводных автомобилей ОАО «МАЗ
Среда, 12 Июнь 2013

Львиная доля аварий, несчастных случаев на производстве, возгораний происходят по вине так называемого человеческого фактора. Под ним понимают нарушения работниками и должностными лицами требований правил охраны труда и пожарной безопасности. И поэтому одной из основных задач в области охраны труда является снижение до минимума человеческого фактора.

Вторник, 11 Июнь 2013

Уже почти полгода с различной степенью интенсивности у нас на предприятии то возникают, то спадают разговоры о новом филиале «Белшины» – Кричевском заводе резиновых изделий. Мол, «повесили на нас это добитое «галошное» производство, и оно высасывает наши деньги, ничего не давая взамен».

Чтобы развеять всевозможные домыслы и предположения по этому поводу, мы обратились за разъяснениями к заместителю генерального директора по производству Сергею Николаевичу КАЮШНИКОВУ:

Четверг, 30 Май 2013

Служба связи ОАО «Белшина» сообщает о поэтапной плановой замене телефонных номеров, начинающихся на 43-, 44-. В связи с этим рекомендуем руководителям подразделений сообщить своим контрагентам об изменениях во избежание возможных недоразумений.

Тел. для справок: 411-608; 08.

В ближайшее время (ориентировочно с 10 июня) изменяются номера телетайпа ОАО «Белшина». Номер 43-31-11 на номер 70-90-53; номер 44-63-88 на номер 70-93-88; номер 43-31-93 на номер 70-91-93.

Понедельник, 27 Май 2013

Слово "брошенный", как и "выброшенный" для нас ассоциируется с мусорным ведром. Согласен, нельзя так называть детские дома и приюты, но как назвать придуманные социумом места, где складывают "ненужных" детей?! Мы же к этому относимся довольно спокойно. Мы родились с осознанием и пониманием того, что детский дом — плохо, но что тут поделаешь?

Воскресенье, 26 Май 2013

На нашем предприятии немало традиций, которые родились в трудовых коллективах подразделений, а затем заняли достойное место в истории «Белшины». И очень приятно отметить, что одно из решений профкома завода массовых шин, принятое три года назад и претворенное в жизнь, способствовало пополнению этой славной копилки добрых дел.

Суббота, 25 Май 2013

Анатолий Павлович ХИМАНЫЧ – человек, всю жизнь отработавший в химической промышленности, попробовавший себя на многих должностях: был мастером, начальником смены, младшим научным сотрудником НИИ, работником главка; в объединении «Беларусьрезинотехника» нашего города он трудился главным инженером и генеральным директором; в ОАО «Белшина» семь лет был генеральным директором. Поэтому мы и попросили Анатолия Павловича рассказать, как в прошлом отмечался профессиональный праздник химиков? И вот что он ответил:

Суббота, 25 Май 2013

Умные люди утверждают, что «если потерял деньги – не потерял ничего, а если потерял время – потерял все». Это выражение в полной мере относится к техническому перевооружению, поскольку в этом деле фактор времени один из приоритетных. Потому не случайно наше предприятие сегодня, образно говоря, одна большая строительная площадка, на которой монтируется и вводится в эксплуатацию новейшее оборудование.

Пятница, 24 Май 2013

Уже шесть лет День химика встречают и труженики сельского хозяйства, которые в июне 2007 года вошли в состав «Белшины» на правах агрофилиала. Сегодня, накануне праздника, не будет лишним заглянуть в гости в наш аграрный «цех» и посмотреть, с какими новшествами сельчане встречают свой новый профессиональный праздник.

Пятница, 24 Май 2013

В канун Дня химика на стоянке у завода СКГШ прошел конкурс «Автоледи-2013».

Четверг, 23 Май 2013

Ветеранами могут быть не только люди, но и целые заводы. На нашем предприятии самым возрастным подразделением является завод КГШ. Накануне Дня химика его главный инженер Станислав Акимович ОСТРОГА, заглядывая в будущее, рассказывает о ходе техперевооружения и перспективах.

Бобруйский горисполком Бобруйский горисполком
ЭТО ИНТЕРЕСНО ЗНАТЬ...
Немного неожиданных названий для привычных вещей
Немного неожиданных названий для привычных вещей

Мюзле́ — проволочная уздечка, удерживающая пробку, которой закупоривают бутылки с игристыми и шипучими винами.
Эглет — металлический или пластиковый наконечник шнурка, облегчающий вдевание шнурков и предохраняющий концы шнурков от распутывания.
Петрикор — землистый запах, который ощущается после дождя. Слово происходит от греческих petra, что означает «камень», и ichor — жидкость, текущая в жилах богов греческой мифологии.
Октоторп — символ # решётка (от латинского octothorpe — восемь концов)
Пунт — выемка на дне бутылке. В основном в такие бутылки разливают вино или шампанское. Считается, что такое углубление нужно для удержания возможного осадка, а также для прочности бутылки
Тренчик — петелька, узкое колечко из кожи или металла на поясном или другом ремне (напр. на оружейном, брючном, портупее, ремешке часов), в которую заправляется свободный конец ремня.
Лемниската — это знак бесконечности в виде лежащей на боку восьмёрки. С латинского это необычное для нас слово переводится lemniscatus — «украшенный лентами». Оказывается, что значение этого слова знают все, но почти никто не использует, потому что даже не подозревают, что у знака бесконечности есть какое-то название.
Колливубл – урчание в животе от голода.
Глабель – обозначение участка на лице человека, расположенного между бровями.
Вока́була (от лат. vocabulum «слово, имя, название») — основное определяющее слово или слово­сочетание в заголовке словарной статьи, выделенное полужирным шрифтом с указанием ударения.
Феррул – это металлическая часть на конце карандаша, держащая ластик (стиральную резинку).
Ойкуме́на, экумена, эйкумена, культурная ойкумена (др.-греч. οἰκουμένη «заселённая» (земля), от οἰκέω «населяю, обитаю») — освоенная человечеством часть мира.
Атараксия – (греч. αταραξία — «невозмутимость, хладнокровие, спокойствие») — душевное спокойствие, невозмутимость, безмятежность, по мнению некоторых древнегреческих философов, достигаемая мудрецом.
Идиолатрия – (идио + греч. latreia – служение, поклонение) - самообожание, самопоклонение, а также обоготворение самого себя. Именно такой синдром был у древнегреческой Афины, которая любовалась собственным отражением на блестящих щитах воинов.
Убиквист - вездесущий организм, способный жить в самых разнообразных условиях окружающей среды. В переносном значении это человек, безразлично относящийся к своему месту жительства.
Крепатура – это боли в мышцах, возникающие спустя несколько часов после физической нагрузки. В англоязычном варианте крепатура обозначается как DOMS, расшифровывается как Delayed Onset Muscle Soreness, что дословно можно перевести как синдром отсроченной мышечной боли.
Габитус (лат. habitus — вид, наружность, сложение) — внешний облик, наружный вид человека, животного, растения, кристалла.
Фуцианство — состояние разума при котором человек совершает поступки против своей воли, но без прямого приказа извне. Например, когда мы на ночь глядя идём к холодильнику, нами движет фуцианство.
Текстроверт – тот, кто в смс-ках смелее, чем в личном разговоре.

По материалам: https://zen.yandex.ru/


© «Шинник», 2015
Использование материалов разрешено только с размещением активной ссылки на наш сайт.

ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО

Каталог TUT.BY